《中庸》第十章:原文、译文与感悟

太微2025-04-19中庸中庸儒家国学

《中庸》第十章:原文、译文与感悟

正文据《礼记·中庸》及朱熹《中庸章句》常见读法;原文由繁体转写为简体。正文分段依数位经典等本之篇内序号(1—31),与朱熹三十三章分节不必一一对应,读原典时请对照专书。


原文

第十章

子曰:“鬼神之为德,其盛矣乎!

视之而弗见,听之而弗闻,体物而不可遗,使天下之人齐明盛服,以承祭祀。

洋洋乎如在其上,如在其左右。

诗曰:‘神之格思,不可度思!

矧可射思。

’夫微之显,诚之不可揜如此夫。


译文

本章常称「鬼神之德」。首节先论「子曰:“鬼神之为德,其盛矣乎!」;继而分说「诗曰:‘神之格思,不可度思!」;末以「”」收束。全篇大旨,在「中庸」「至诚」「中和」脉络中体会修养与天道(译文为意译,侧重可读;与《礼记》原文及朱子章句字句或有出入;正文分段依《礼记》篇内序号,与朱熹三十三章分节不必一一对应,请参校原典)。


感悟

「鬼神之德」一节,可与「诚」「中」「和」相参。与《大学》参看,更易见「慎独」「致中和」之呼应。


个人读书记录,非学术考据;若深入研读,宜参校注本。

Last Updated 4/9/2026, 6:16:02 AM
ON THIS PAGE