《道德经》第五十章:原文、译文与感悟
《道德经》第五十章:原文、译文与感悟
正文据传世本分章;原文由繁体转写为简体,并与常见王弼本互参。个别字句与出土文献或注本或有异,读原典时请对照专书。
原文
第五十章
出生入死。
生之徒,十有三;
死之徒,十有三;
人之生,动之死地,十有三。
夫何故?以其生,生之厚。
盖闻善摄生者,陆行不遇兕虎,入军不被甲兵;
兕无所投其角,虎无所措其爪,兵无所容其刃。
夫何故?以其无死地。
译文
本章常称「出生入死」。首节先论「出生入死。」;继而分说「夫何故?以其生,生之厚。」;末以「夫何故?以其无死地。」收束。全篇大旨,在修身与治世中体会「道」之自然、无为与反本之义(译文为意译,侧重可读;与注本字句或有出入,请参校原典)。
感悟
「出生入死」一章,可与「无为」「自然」「反本」等主线相参。在日用中,不妨体会「少私寡欲」并非消极,而是对焦虑的缓冲。
个人读书记录,非学术考据;若深入研读,宜参校注本与出土文献。
